Зеленая Фея (31.07.2006 12:20)
Да самое удивительное - это то, что когда я переводила keep the same appoinments i kept - то перевод дословно совпал с вашим :) в той его части которая "придете к тем же выводам" :) поэтому собсно остальные варианты - фигня :) шучу. Просто я не сторонница художественных переводов с заменой слов - за исключением песен где присутствует слэнг.
|